聖經:當代譯本(深藍花卉翻口彩繪仿皮索引精裝)/圣经:当代译本 (繁体) 聖經:當代譯本(深藍花卉翻口彩繪仿皮索引精裝)/圣经:当代译本 (繁体
(3984件)
Pontaパス特典
サンキュー配送
6000円(税込)
60ポイント(1%)
Pontaパス会員ならさらに+1%ポイント還元!
送料
(
)
3982
配送情報
お届け予定日:2026.04.14 1:49までにお届け
※一部地域・離島につきましては、表示のお届け予定日期間内にお届けできない場合があります。
ロットナンバー
1711241924
お買い物の前にチェック!
Pontaパス会員なら
ポイント+1%
ポイント+1%
商品説明



中国語繁体字書籍です\r中文書\r\r大阪日本橋にある中国語書籍専門店の知非書店です。中国文学、日本文学、欧米文学、香港書籍、台湾書籍、米国中国語書籍、芸術、雑誌など多数取り扱っております,出品していない本もたくさん在庫あります。お気軽にコメントしてください。\r\r歡迎瀏覽知非書店頁面,本店位於大阪日本橋,專注中文圖書的進口銷售服務。所有簡體/繁體中文書均可預定,(大陸圖書7天左右,香港台灣圖書7-10天,美國華文書15天左右),代找舊書絕版書,歡迎咨詢。\r\r作者: 聖經資源中心\r原文作者: Bible Resource Center Press\r出版社:聖經資源中心\r出版日期:2025/01/10\r語言:繁體中文\rISBN:9786267287347\r規格:軟精裝 / 1344頁 / 14.8 x 21 x 3 cm / 普通級 / 雙色印刷 / 初版\r出版地:台灣\r ★ 當代譯本聖經,一本適合華人初信者以及青少年的聖經譯本!\r ★ 特殊翻口彩色印刷:讀經靈修賞心悅目,溫馨邊緣圓角設計。\r ★ 翻譯準確通俗易懂:精準翻譯上帝話語符合當世代通俗語言。\r ★ 語意清晰用詞貼切:準確譯詞,青少年、慕道友初學最適用。\r ★ 現代用語一讀就懂:適用通用俗語,深入淺出陳明經文意義。\r ★ 用詞新譯一目了然:因應現時代讀者之需要,翻譯適用語詞。\r ★ 避免用字遣詞誤差:文風流暢結構嚴謹,避免艱澀拗口文字。\r \r 為了讓年輕世代與初信者讀懂聖經、朗朗上口,擁有自己經歷上帝的讀經體驗,《聖經當代譯本》前瞻問世,相信您府上中高年級小學生、青少年,甚至福音朋友都可人手一本;至於跨文化華人宣教工場,更需全面採用一本可了解過去、仰望未來、閱讀無礙的普及聖經譯本!\r \r 為什麼需要新的聖經譯本?\r ● 譯經挑戰:語言具有深刻時代背景和文化特色。翻譯幾千年前的聖經不僅需要攻克古語言難關,還要追溯歷史長河,跨越文化藩籬。
| カテゴリー: | 本・雑誌・漫画>>>本>>>人文 |
|---|---|
| 商品の状態: | 新品、未使用","新品で購入し、一度も使用していない |
| 配送料の負担: | 送料込み(出品者負担) |
| 配送の方法: | クリックポスト |
| 発送元の地域: | 大阪府 |
| 発送までの日数: | 1~2日で発送 |
レビュー
商品の評価:




4.5点(3984件)
- ♪isa♂♪
- 第三者の筆なので司馬遼太郎作品の背景を客観的に読めて楽しい
- とうやん2362
- 人生の壁にぶつかった時に、パラパラっと読んでみると、はっと思わされる宝石のような言葉に出会えるかも・・?という本です。
- kouchin724
- この方の人となりを知る為には、いい本であった。 ただアメリカ生活が長いせいか、全面に自分の偉業を押し出してくる姿勢には、違和感を感じる。
- ☆☆☆りんご☆☆☆
- 私は卒論も中世女性史だったので、その延長線として購入しました。「更科日記」以降はあまり読んでいないので、ぜひ読みたいと思いました。私とは別の視点からなので興味を持って読んでいます。
すべて見る
お店の情報
7,367
連絡・応対
4.3
配送スピード
4.3
梱包
4.3










